התפתחות מוסיקת הרביטקה ביוון על רקע המאורעות הפוליטיים שם,

מוסד לימוד
סוג העבודה
מקצוע
מילות מפתח , , , , , , ,
שנת הגשה 2005
מספר מילים 17007
מספר מקורות 13

תקציר העבודה

התפתחות  מוסיקת הרמבטיקה ( REMBETIKA  ) ביוון המודרנית , על רקע המאורעות הפוליטיים שם סמינריון : פעולות גומלין של חיי מוסיקה ופוליטיקה תשס"א 2001
תוכן הענינים שער… . עמ'
1 תוכן הענינים -.. עמ'
2 -3
הקדמה עמ'
4 מבוא  .. עמ'
4 פרק
1 – ההסטוריה של יוון המודרנית . עמ' 5
                              א. 1821-1832  מלחמת העצמאות –.. עמ' 5
                     ב.
1822-1864 גיבוש המשטר והחוקה -. עמ' 5
                     ג.  1864-1919 התרחבות המדינה –.. עמ'
6                                           ד.  1919-1921  מלחמת יוון- טורקיה , החלום ושברו עמ' 7
                                          ה.  1923-1936 חוסר יציבות -. עמ' 8
                                          ו.   1936-1944 דיקטטורה ופאשיזם — עמ' 9
                                        ז.   1944-1954 ממלחמת עולם למלחמת אזרחים – עמ' 10        ח.  1950-1967  דמוקרטיה מלוכנית בעירבון מוגבל … עמ' 11
      ט. 1967-1974 החונטה של הקולונלים עמ' 12
      י.  1974 עד היום : דמוקרטיה פרלמנטרית … עמ'
1 5
פרק  2 התפתחות מוסיקת הרמבטיקה עמ'
1 6
א.  הגדרת הרמבטיקה עמ' 16
            
1 .      הגדרה – עמ'  16

2 .       הרקע ההיסטורי של המוסיקה עמ'  17

3 .      כלי הנגינה עמ'  18

4 .      הריקוד הנלווה — עמ'  19
5.       המבצעים – הרמבטיס –. עמ'  20
6 .       נושאי השירה -… עמ'  21
ב.
התפתחות הרמבטיקה –.. עמ'
2 2
                                    1. רמבטיקה של שנות  העשרים – עמ'  22
                                                        2.וואמוואקריס – רמבטיקה  של שנות השלושים–.. עמ' 
5                                     3. רמבטיקה  תחת כיבוש ומלחמות  1939 –
1 949 – עמ'  27
                                    4. ציצאניס והפריחה המחודשת  1946 –
1 952 — עמ'  29
                                    5.  שנות החמישים והשישים — עמ'  31
                                    6. תחייתה של  הרמבטיקה על רקע משטר החונטה – עמ' 
3 2
                  סיכום … עמ'
3 7
ביבליוגרפיה -… עמ'
3 8
  הקדמה בסוף נובמבר  2000 , האזנתי לתכנית הרדיו "קול שישי" של ירון אנוש ,בקול ישראל. במהלכה שמעתי את פינתו של אנג'לו רפאל (יהודי ממוצא יווני המתמחה במוזיקה יוונית).אנג'לו דיבר על מרד הסטודנטים  נגד משטר הגנרלים ביוון ,בנובמבר 1973 .הוא סיפר על הסטודנטים ,שהתבצרו בטכניון , ובמשך שלושה ימים השמיעו באמצעות תחנת רדיו פיראטית ,שירים האסורים להשמעה על פי הצנזורה. אנג'לו הדגיש שלפי עניות דעתו ,ולמרות שרבים מגחכים לשמע הדברים בחוסר אמון, הוא משוכנע שלמוסיקה , ובעיקר למילות השירים שהושמעו באותה תקופה ביוון , היה חלק גדול בשינוי דעת הקהל ביוון ומחוצה לה. שינוי זה הביא ,בסופו של דבר , להפלת המשטר שם. סיפורו של אנג'לו ריתק אותי. הופתעתי לגלות עד כמה רבה בורותי בהיסטוריה ובתרבות של מדינה שכנה יחסית כמו יוון. (כך ,למשל ,לא היה לי שמץ של מושג ,שעד לא מזמן –לאחר שכבר נולדתי ,שרר שם משטר צבאי לא דמוקרטי ).
החלטתי לקחת על עצמי לחקור את הנושא במסגרת עבודה סמינריונית זו. בהמשך נפגשתי עם אנג'לו עצמו ,והוא נתן לי סקירה מקיפה על ההסטוריה היוונית המודרנית, ועל התפתחות מוסיקת הרמבטיקה (מצורפת קלטת). רגע לפני שמתחילים רציתי להגיד לאנג'לו תודה על שחשף את הנושא בפני, הסכים לעזור, ונתן לי את ה"poosh" הראשוני לעבודה זו. אנג'לו בלעדייך זה לא היה קורה.
                                                                                                                                                                            מבוא
בעבודה זו בכוונתי לבדוק את תהליך התפתחותה של מוסיקת הרמבטיקה ( rembetika ) ביוון המודרנית ,על רקע המאורעות הפוליטיים שם. בפרק הראשון אתמקד בהסטוריה של יוון המודרנית ,החל מהכרזת העצמאות ב1821 ,ועד נפילת משטר הגנרלים. הפרק השני יהיה הפרק המרכזי בעבודה.הוא יעסוק במוסיקת הרמבטיקה. אתמקד בשאלות :  "מהי רמבטיקה? ","כיצד נוצרה?
", ו"מי הם היוצרים?"  , ואנסה לערוך סקירה על השלבים השונים בהתפתחותה של הרמבטיקה. כמו-כן בכוונתי לבדוק  את הקשר בין עליית משטר הגנרלים ביוון (1967-1974) , לבין תחייתה של הרמבטיקה. העבודה תתבסס על מקורות מן האינטרנט, על הראיון שערכתי עם אנג'לו, ועל ספרה המצוין של גייל הולסט "הדרך לרמבטיקה" (Holst , Gail, “road to rembetika" ). עבודתי תהיה עבודה היסטורית בעיקרה. אין לי את הרקע המוסיקלי המתאים לערוך בחינה מוסיקלית של המוסיקה והתפתחותה , וגם לא האמצעים להשיג הקלטות רבות ,  ולערוך השוואה ביניהן . אתמקד בעיקר ברקע
ההיסטורי לרמבטיקה , ובסביבה החברתית של יוצריה והיווצרותה . אין לי כוונה גם לערוך ניתוחים ספרותיים למילות השירים, גם לכך אין לי הכשרה מתאימה , איני דובר יוונית ולא בעל תואר כלשהו בספרות. יחד עם זאת שילבתי בעבודה מספר שירים. חלקם מתורגמים לעברית וחלקם  לאנגלית (לא תרגמתי אותם לעברית כדי לא לערוך  תרגום על גבי תרגום ,בהנחה שהקורא האינטליגנטי יבין אותם גם ככה). כמו כן  צרפתי לעבודה  CD מיצג בו מספר שירי רמבטיקה מתקופות שונות ,  כדי לתת בכל זאת טעימה קלה מן המוסיקה לקורא.קריאה מהנה.